
Comrades of Time
Andrea Geyer
Seven women recite monologues composed from texts from the vibrant years of the Weimar Republic. A kind of cultural echo: an experience of histories brought to the present.
Arika have been creating events since 2001. The Archive is space to share the documentation of our work, over 600 events from the past 20 years. Browse the archive by event, artists and collections, explore using theme pairs, or use the index for a comprehensive overview.
Seven women recite monologues composed from texts from the vibrant years of the Weimar Republic. A kind of cultural echo: an experience of histories brought to the present.
Everyday objects and materials (rubber bands, paper, a sink, microphones) disabused of their inertia and made to speak for themselves in a kind of focusing in on the tiny, repetitive, almost unobserved (sonic/ visual) potential of everyday things put into motion.
Are artists powerless in the face of technology? These often whimsical and amusing films are minimal technological interventions and appropriations but maybe also rigorous takes on the role of popular media and culture in our hyper-technological world.
A simple, gracefully bold set-up to allow Loïc to trace connections: of comments upon comments upon comments, of sounds next to sounds next to sounds.
A back and forth between Fred and Fernando on the transits and obstructions between mathematics and poetics, and how both help us to think from the other side.
Some of the most breathtaking, delicate and smoke filled guitar playing this side of Loren Connors or the quieter sides of Keiji Haino.
Felix Hess is a unique crosser of the boundaries between science and art. He wrote his doctorial thesis on the aerodynamics of the boomerang
A day of presentations and discussions on the theme of audio visual perception in the context of experimental music, film and art.
Two-parts Helhesten spit strangled shanties and cracked reeds from under a net of the Glasgow Improv Orchestra’s six-strings and one moustache.
A programme of discontinuity between narration, text and image. Including Manual Saiz’s employment of John Malkovich’s Spanish dubbing double and Peter Rose’s absurdly hilarious concrete poetry subtitling chaos.
Over 3 days Episode 8 celebrates all the unruly ways we escape attempts to constrain us, tear down the walls of normative culture and build joy in flight.
Acting at the minimum. Each film here substitutes one small thing for another, (ironically) transforming received meanings by the simplest of actions; often kind of funny too.