Meditations in a Chronic Emergency
Meditations in a Chronic Emergency
With lo-fi dreams and high-def humor, Bande brings MC vibes to the day. Interluding music with spoken performance, the live extimacy of Bande’s presence reaches out via emo-techno-bridges. Her humor is a vessel that holds deep feelings sprinkled with softly misted relief. Her languages speak of collective anger and desperation, of laughter, of tears, of love, and of how we care (and don’t) for one another. This is illness talk, COVID forever talk, talk of disappearance, disposability, denial, but also talk of kinship, of gentle brushes of truth, and of mutual connection and disconnection. Bande will bring songs and meditations: welcome.
If you are in the UK the time for this event is 22:00-23:00 GMT +1
About the Artist
Amelia Bande is an artist from Chile based in California and New York. Her play Chueca won the 2006 Chilean National Playwright Award and was later published by Sangría Editora. Her solo and collaborative work has been shown at Artists Space, The Poetry Project, Storm King Arts Center, and Participant Inc. (New York) NgBK and HAU2 (Berlin), Human Resources (Los Angeles), and Teatro Sidarte (Santiago). She was co-editor of Critical Correspondence, an online journal of Movement Research. A sound archive of her early performances with Canción de Amor Desea Verle was released by Infinito Audio, Chile in 2017. She’s currently a Writer in Residence at NYU’s Spanish and Portuguese Department.
Access
Audio Description
ASL Interpretation
Interpretation provided in American Sign Language
Their role is to facilitate effective communication by simultaneously interpreting spoken English into a signed language and vice-versa to ensure all Deaf and hearing parties can understand each other.
An ASL interpreter is fluent in two or more languages and works in real time, usually simultaneously interpreting the language that is both signed and spoken by each party.
Live CART Captioning
Live CART Captions are the verbatim transcription by a captioner of dialogue into text form as it is spoken live. At an in-person event, the text normally appears on a screen beside or behind the speaker. When provided during online events the live captions appear along the bottom of the screen, or via a separate video channel depending on the type of service used.
Spanish
Large-font script
Large-font written script available online and in print.
If you have any questions or access requests please email boxoffice@PerformanceSpaceNewYork.org
See general Access information for I wanna be with you everywhere 2023 event